
5F
晴MUSUBI
【ふくろう】の置き物、いかがですか??
2026.07.09
皆さん、こんにちは!
今回は、素敵な【ふくろう】の置き物が入荷したのでお知らせしますね。
”福が来る”と言われる縁起物のふくろう。
あなたと大切な方の幸せをそっと見守ってくれます。
”不苦労(苦労がない)”とも言われ、大切な方への贈り物としても大変喜ばれるお品です。
こちらは、青森県の伝統工芸品として知られる、色彩豊かなガラス製品ブランド【津軽びいどろ】の商品です。
光の当たり方で変わる美しい表情を、ぜひ店頭で見てみてくださいね。
・子ふくろう 梅重/紫暮 ¥7,700(税込)
※日本製
※サイズ:最大75×高さ95㎜、重量:約600g
お待ちしております!
여러분, 안녕하세요!
이번에 아주 멋진 【부엉이】 장식품이 입고되어 소식을 전해드립니다.
"복이 온다"고 하여 행운을 부르는 상징인 부엉이. 여러분과 소중한 분들의
행복을 곁에서 잔잔히 지켜줄 거예요. 또한 "고생이 없다(不苦労)"는 의미도 담겨
있어, 소중한 분을 위한 선물로도 인기가 정말 많은 제품입니다.
이 제품은 일본 아오모리현의 전통 공예품으로 잘 알려진, 다채로운 색감의 유리
공예 브랜드 【쓰가루 비이도로(津軽びいどろ)】의 상품입니다. 빛이 비치는
각도에 따라 변하는 아름다운 모습을 꼭 매장에서 직접 확인해 보세요.
・새끼 부엉이 (우메가사네/시구레) 각 ¥7,700 (세금 포함)
※일본산 / 사이즈: 최대 75 × 높이 95mm / 무게: 약 600g
매장에서 기다리고 있겠습니다!
Hello, everyone!
We are excited to announce that we have just received a shipment of beautiful 【Owl】 ornaments!
In Japan, owls are considered lucky charms that bring good fortune. This lovely ornament will gently watch over the happiness of you and your loved ones. Because the Japanese word for owl (fukurou) can also mean
"no hardships," it makes a wonderful and thoughtful gift for someone special.
These pieces are crafted by 【Tsugaru Vidro】, a colorful glassware brand renowned as a traditional craft of Aomori Prefecture. Please come and see them in our store to experience how beautifully they catch and reflect the light.
・Baby Owl (Umegasane / Shigure): ¥7,700 each (tax included)
*Made in Japan / Size: Max width 75mm × Height 95mm / Weight: Approx. 600g
We look forward to seeing you!
今回は、素敵な【ふくろう】の置き物が入荷したのでお知らせしますね。
”福が来る”と言われる縁起物のふくろう。
あなたと大切な方の幸せをそっと見守ってくれます。
”不苦労(苦労がない)”とも言われ、大切な方への贈り物としても大変喜ばれるお品です。
こちらは、青森県の伝統工芸品として知られる、色彩豊かなガラス製品ブランド【津軽びいどろ】の商品です。
光の当たり方で変わる美しい表情を、ぜひ店頭で見てみてくださいね。
・子ふくろう 梅重/紫暮 ¥7,700(税込)
※日本製
※サイズ:最大75×高さ95㎜、重量:約600g
お待ちしております!
여러분, 안녕하세요!
이번에 아주 멋진 【부엉이】 장식품이 입고되어 소식을 전해드립니다.
"복이 온다"고 하여 행운을 부르는 상징인 부엉이. 여러분과 소중한 분들의
행복을 곁에서 잔잔히 지켜줄 거예요. 또한 "고생이 없다(不苦労)"는 의미도 담겨
있어, 소중한 분을 위한 선물로도 인기가 정말 많은 제품입니다.
이 제품은 일본 아오모리현의 전통 공예품으로 잘 알려진, 다채로운 색감의 유리
공예 브랜드 【쓰가루 비이도로(津軽びいどろ)】의 상품입니다. 빛이 비치는
각도에 따라 변하는 아름다운 모습을 꼭 매장에서 직접 확인해 보세요.
・새끼 부엉이 (우메가사네/시구레) 각 ¥7,700 (세금 포함)
※일본산 / 사이즈: 최대 75 × 높이 95mm / 무게: 약 600g
매장에서 기다리고 있겠습니다!
Hello, everyone!
We are excited to announce that we have just received a shipment of beautiful 【Owl】 ornaments!
In Japan, owls are considered lucky charms that bring good fortune. This lovely ornament will gently watch over the happiness of you and your loved ones. Because the Japanese word for owl (fukurou) can also mean
"no hardships," it makes a wonderful and thoughtful gift for someone special.
These pieces are crafted by 【Tsugaru Vidro】, a colorful glassware brand renowned as a traditional craft of Aomori Prefecture. Please come and see them in our store to experience how beautifully they catch and reflect the light.
・Baby Owl (Umegasane / Shigure): ¥7,700 each (tax included)
*Made in Japan / Size: Max width 75mm × Height 95mm / Weight: Approx. 600g
We look forward to seeing you!
前のページへ







